10.3969/j.issn.1005-7242.2003.03.011
20世纪下半叶我国翻译研究的量化分析
20世纪下半叶,我国报刊发表翻译研究论文近9,000篇.本文对此作了分项统计和对比,量化分析了我国解放后半个世纪翻译研究取得的重大成就.作者指出,50年来积累起来的文献是我国译界的宝贵财富,翻译研究为我国译界增添了活力,促进了外语教学,为进一步深入研究和翻译学科建设创造了良好的条件.在统计和分析中,作者注意到存在着以下问题:理论研究薄弱,译论界圈子太小,中西结合欠佳,译者对研究成果认同有限,文章篇数有水份,论文总体质量不尽人意.
翻译研究、翻译论文、统计、量化分析
H059(写作学与修辞学)
2003-11-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
50-56,60