10.3969/j.issn.1005-7242.2001.03.015
小说翻译研究的叙事学视角
本文通过对《左撇子》的三个中译本的比较分析得出,叙事类型的对等转换是小说翻译成功的关键,译者唯有关注小说原文的叙事类型,才有可能在译文中建立起对等的叙事类型,从而完成小说翻译的基本任务。
小说翻译、叙事类型、叙述话语
I046(文学创作论)
2003-11-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
65-68,72
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1005-7242.2001.03.015
小说翻译、叙事类型、叙述话语
I046(文学创作论)
2003-11-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
65-68,72
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn