汉日“切割”类动词范畴化的跨语言实证研究
词汇是人类对外界认识的产物,范畴化是词汇语义形成及运用的出发点.人类对外界事物认知上的普遍性,决定了词汇范畴化的跨语言普遍特征.动词所指代的事物受感知的约束较少,因此与名词相比,其范畴化更具有跨语言的特性特征.本文采用多变量数据分析,探讨汉日“切割”类动词范畴化的共性和特性特征.研究发现:“切割工具”“力的方向”的范畴化基准是两种语言的共性特征.汉语以“刀具种类”“刀具的刀片数”,日语以“物体空间特征”“分离轨迹”为划分基准,这是两种语言范畴化的特性特征.结果表明:汉日两种语言的“切割”类事件范畴化既有共性特征又有特性特征,但其特性特征的基准也只在几个参数中获得.
汉语、日语、动词、范畴化、共性、特性
50
H031(语义学、语用学、词汇学、词义学)
国家社会科学基金;中央高校基本科研业务费专项
2018-10-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共13页
516-528