Ontology及其中译名探讨
本文暂以“ontology主要研究存在”的普通理解为出发点,结合ontology在现代哲学里所受到的严重挑战,考察各语言对“存在”的表达以及中国学人对这门学问称名的理解和翻译探索;作者尝试提议一个含义丰富而合用的汉语新译名“諟论”,其所依托的一组同源词‘是、諟、寔’可灵活地与希腊语on及其他西方语言的屈折形式相对应.
ontology、本体论、存在、是、諟论
47
H0-05
2015-03-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
9-18
点击收藏,不怕下次找不到~
ontology、本体论、存在、是、諟论
47
H0-05
2015-03-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
9-18
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn