10.3969/j.issn.1000-0429.2003.04.010
《圣经》汉译及其对汉语的影响
本文由<圣经>在中国的汉译情况讨论<圣经>汉译对汉语语言的影响.文章指出,在马礼逊译本基础上逐步完善起来的<官话和合本圣经>的流行对汉语白话文的发展起了一定的促进作用.
<圣经>、翻译、汉语
35
H315.9(英语)
2005-10-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
301-305
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1000-0429.2003.04.010
<圣经>、翻译、汉语
35
H315.9(英语)
2005-10-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
301-305
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn