四次大型国际活动前后大学生志愿者对世界英语的态度
本文考察大型国际活动前后大学生跨文化志愿者对世界英语的态度,研究对象为2008-2011年问北京奥运会、上海世博会、广州亚运会、深圳大运会志愿者750余名.研究方法为主观投射测试,施测于活动前后.在各地独立研究的基础上,我们整合定量数据,比较了活动前君志愿者对英国英语、美国英语、美国黑人英语、中国英语、印度英语的辨识和评价.研究发现,无论活动前后,志愿者对变体的识别正确率排序由高至低是:中国英语>美国英语/英国英语>印度英语/美国黑人英语;对变体的总体评价排序是:美国英语>英国英语>美国黑人英语>中国英语>印度英语.在活动后,志愿者对所有变体的识别率比活动前均有显著上升;对英国英语、美国英语、中国英语和美国黑人英语的评价以上升趋势为主.对印度英语的评价变化趋势不明显.这显示通过活动,志愿者对世界英语变体的了解有一定程度的增加;对本土英语变体的态度更为积极,但同时语言刻板印象得以延续.未来跨文化志愿者的多元文化意识培养面临较大挑战.
世界英语、语言态度、跨文化志愿者,多元文化意识
35
H319(英语)
跨文化志愿者语言态度研究课题尚未正式立项的一部分,在各子课题基础上综合定量数据而写成.该课题由高一虹总负责,定量数据分别由颜静兰、陈建平、刘毅教授负责的世博会、亚运会、大运会子课题组以及林梦茜为主要参与者的奥运课题组采集.作者对各子课题组的贡献表示感谢
2014-04-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
43-48