外语教育"道""器"之共轭:翻译学科视角
我国外语教育为对外交流和国民经济发展作出了突出贡献,但过于关注器物属性,容易忽视"形而上"功用,带来主体价值式微、人文精神弱化的后果.中国传统哲学的"道器观"思想强调"道"与"器"的相互依存、对立统一,为外语教育处理实用主义与人文主义的关系提供了借鉴.从翻译学科视角出发,在"器"的层面应关注学生语言能力提升与翻译技能习得,在"道"的层面强调"全人"塑造,主要体现于:①建构主体意识;②形成多元视角;③培养文化自省;④唤醒审美自觉.
外语教育、翻译学科、"道"与"器"、人文性
H319.3(英语)
北京市社会科学重点项目19YYA003
2022-09-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
29-32,38