国内外四种常见计算机辅助翻译软件比较研究
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1001-5795.2013.01.013

国内外四种常见计算机辅助翻译软件比较研究

引用
计算机辅助翻译软件能够提高翻译的效率和质量,而在面对机辅翻译软件开发商大力宣传各自软件的优点时,学生译者和没有实际使用经验的教师往往不知如何选择适合自己翻译或教学需求的机辅翻译软件.本文针对国内外四种常见计算机辅助翻译软件——SDL Trados、Djà Vu、Wordfast和雅信,从计算机软件评估与个人使用体验相结合的角度,分析四者在满足不同用户要求的功能性和易用性方面的异同,然后指出他们各自的优缺点,为那些对计算机辅助翻译技术感兴趣的个人和群体在选择此类软件时提供参考.

计算机辅助翻译、翻译记忆、术语管理

H319.3(英语)

国家社会科学基金项目09CYY040;安徽大学首批青年骨干教师培养对象资助经费10-045的联合资助

2013-04-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共7页

69-75

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语电化教学

1001-5795

31-1036/G4

2013,(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn