中国古典小说西译本插图的生成与演变(1761-1911)
明清时期的中国古典小说的插图与小说文本相互补充,相得益彰.海内外学者从版画、艺术学、图像学和印刷技术等诸多方面对小说插图进行了深入细致的研究.中国古典小说西译文本亦较早就开始添加插图,这些插图在西方中文书籍的收藏状况、西方汉学的研究进展及西方印刷技术水平等诸多因素的制约下经历了从滥觞到发展,再到逐步完善的历史嬗变.除了具有提示文本情节、展示人物形象的作用之外,还在一定程度上折射出西方人对中国形象的认知,具有重要的文献资料价值.中国古典小说西译本插图,或可视为中国古典小说插图的他者血脉,是中国古典小说插图的有益补充和有机组成部分,促进了中国小说在西方的阅读和传播.
插图、中国古典小说、西译文本
F224.9;F713;I206.2
国家社会科学基金;上海市曙光计划;上海市高校高峰学科建设计划
2017-10-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共14页
146-159