10.3969/j.issn.2095-5723.2021.04.003
对外学术话语研究 ——以中国SSCI索引英文期刊转述动词分析为例
本文采用语料库研究法,从转述动词的词频及语义类别两个方面,对比分析中国和英美主编的SSCI索引英文期刊论文中转述动词的使用特征.结果表明:就词频而言,中国学者使用的转述动词较为单一;就转述动词语义类别而言,中国学者使用研究性转述动词较多,而使用认知性和语篇性转述动词较少,并且中国学者避免使用表达批判立场的转述动词.基于此,本文为英语学术写作提供了3种策略:1)使用多样化的转述动词;2)注重并理解各转述动词的评价意义;3)培养跨文化意识.
转述动词;词频;语义;使用特征;学术话语
9
H030(语义学、语用学、词汇学、词义学)
2021-12-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
16-22