10.3969/j.issn.2095-5723.2018.02.010
国内近十年《茶经》英译研究(2008~2017)
《茶经》是中国茶典籍的代表作,已经被译为多国文字,对世界的"茶学"和"茶文化"产生了较大影响.本文在简介《茶经》英译概况的基础上,重点对国内近十年来《茶经》英译研究进行较为系统的梳理,点评其中具有代表性的学术论文,并针对目前《茶经》英译研究存在的问题和不足提出具体对策.
《茶经》英译、国内研究、2008~2017、问题、对策
6
H315.9(英语)
国家社会科学基金项目"基于《大中华文库》的中国典籍英译翻译策略研究"13BYY034;教育部人文社会科学研究青年基金项目"中国古代科技典籍英译的诠释学研究"17YJC740059;江苏省高等学校哲学社会科学研究项目"中国古代科技典籍英译诠释框架构建"2016SJD740008
2018-08-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
64-69