10.3969/j.issn.0253-2654.2004.01.034
读"关于细菌名称汉译中的一个问题"有感
@@ 读赵乃昕、程光胜的"关于细菌名称汉译中的一个问题"一文(载本刊30卷3期)后,有几点意见和感想,拟借微生物学通报一角发表,供同行们参考.
1 建议由中国微生物学会主持,重新出版<拉汉细菌学名称>、<英汉病毒学名称>、<拉汉真菌学名称>各一本.增补新词,审定旧词.汉译名称只应有一个,最多再保留一个简称.还建议,由中国微生物学会筹备出一本新的<微生物学名称>,按字母顺序排列,并注明字源和列出原始文献,最后列出汉译名,还应附上过去用过的"同义名".以后每过5年修订一次,以便统一中文名称,并且树立权威性.
细菌名称、微生物学、汉译、中文名称、中国、原始文献、学会、顺序排列、真菌学、细菌学、权威性、病毒学、字母、英汉、修订、新词、审定、旧词、出版
31
H31(英语)
2004-05-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
144-145