作为物理学专业术语的plasma一词该如何翻译?
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3321/j.issn:0379-4148.2006.12.017

作为物理学专业术语的plasma一词该如何翻译?

引用
@@ 物理学概念,其内涵和外延随着物理学的发展是不断演化的.与此相对应,一个概念其纯粹字面上的意思也是活的、变化着的.考虑到不同语言之间词语的语义没有完全意义上的对应,如果我们在翻译一个物理概念时加入了对当时物理内涵的理解,而这个概念所代表的物理内容又迅速发展着,则当时的翻译会显出它的不适宜来. 更重要的是,它可能强加给初学者对相应物理内容的错误认识.

物理学、专业术语、物理内容、物理概念、内涵和外延、物理内涵、翻译、错误认识、初学者、语义、语言、演化、词语

35

G63;I20

2007-01-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

1067

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

物理

0379-4148

11-1957/O4

35

2006,35(12)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn