工程文献翻译中的词汇一致性
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1671-3524.2011.02.018

工程文献翻译中的词汇一致性

引用
在工程文献翻译实践中普遍存在用语不规范、信息传达不准确的现象.德国功能派翻译理论认为,“翻译要求”指导着整个翻译过程,在该“要求”的指导下,工程词汇的翻译应保证前后译文的一致,从而确保信息传递的准确性和译文语言的规范性,实现翻译目的.

工程文献、词汇、翻译、一致性、科技文献

23

H085.3(应用语言学)

2011-12-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

58-61

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

武汉工程职业技术学院学报

1671-3524

42-1652/Z

23

2011,23(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn