10.3969/j.issn.2096-4110.2022.32.039
中国文学作品在韩国的译介与传播探析(2016-2020年)
自1992年中韩建交以来,文学领域的交流日趋频繁,现代文学作品呈开拓之势,除了有鲁迅、林语堂、琼瑶等的译介作品外,余华、莫言等人的作品也开始得到译介.进入21世纪,中国文学作品对韩输出从数量和质量上更是有了显著的提升,作品类别与题材趋于多元化.通过拟对2016—2020年这五年间的译介作品进行分类统计,分析已译介到韩国的中国作品所具有的特征,同时通过畅销书榜单、作品评分、读者评论等信息考察读者取向并分析原因.以此为滥觞,希冀能对中国文学走出去提供借鉴.
中国文学、译介研究、传播
6
I2(中国文学)
国家社会科学基金18WZS025
2023-01-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
168-173