10.3969/j.issn.2096-4110.2022.23.020
《诗经》的诗学象似性研究 ——以许氏译本为例
诗学象似性关注的是文学作品中的形式和情感之间的象似关系,即形式、意义、情感与审美的有效整合.它更关注的是作品中的美学效果.而许渊冲的《诗经》英译本是三美理论指导下的美学佳作.因此,该文在参照熊沐清对诗学象似性的分类后,试从音韵象似性、语相象似性和隐喻象似性的角度分析许渊冲《诗经》英译本中的诗学象似现象,并探究其如何与译诗"三美论"中的音美、形美、意美相呼应,给读者以情感体验和审美感受.
诗学象似性、《诗经》、许渊冲英译本、三美
6
H315.9;I046(英语)
2022-10-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
81-84