10.3969/j.issn.2096-4110.2022.22.042
中俄文化意象翻译研究
进入21世纪后,经济蓬勃发展,各国贸易往来密切,增进了跨文化的交流.中国和俄罗斯是世界上的两个大国、世代友好的邻邦,增进中俄两国之间的交往对人们的生活有着重要意义.文化意象是主观情感的反映,承载着丰富的民族文化内涵,为促进文化交流起着至关重要的作用.该文对汉俄中文化意象产生差异的原因进行分析,并以诗歌翻译为例,探讨如何克服文化差异产生的障碍,增进跨文化交流.
跨文化交际、文化意象、民族文化、翻译研究
6
H35(俄语)
月辽宁省社会科学规划基金项目L21BYY022
2022-10-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
173-176