语料库视角下汉英同传的显化现象探究
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.2096-4110.2022.18.014

语料库视角下汉英同传的显化现象探究

引用
该文基于自建的汉英同声传译语料库,研究汉英同声传译过程中的显、隐化现象.结果表明,在汉英同传中,译员对时态标示词的传译更加明晰.同时,译员使语法功能词和人称代词主语在英文中所指更加明确化.究其原因,汉、英两种语言存在差异,译者往往选择英文连接词来表达中文原句之间的隐含关系.此外,译文与具体会议传译的目的及译员的翻译策略有关.

语料库、汉英同传、显化和隐化

6

H315.9(英语)

江苏高校哲学社会科学研究基金项目2020SJA0459

2022-08-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

53-56

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

文化创新比较研究

2096-4110

23-1601/G0

6

2022,6(18)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn