10.3969/j.issn.2096-4110.2022.16.046
诠释学翻译理论研究
在进行英文翻译时需要借鉴诠释学的相关理论.结合诠释学和翻译理论可知,对于翻译者来说,前理解和理解的历史性和翻译者自身的素养有着密切关系.视域融合是翻译者视域差异和文本视域的一种融合,也是翻译者处理主观和客观对话之间的融合的过程.其中,效果历史将理解对象当作历史存在,这就会给同一文本赋予了不同的含义.该文主要阐述了诠释学的相关概念,并进一步分析了诠释学翻译理论的融合路径,以期为我国英文翻译工作做出一定贡献.
诠释学、翻译理论、研究
6
H315.9(英语)
黑龙江省教育科学规划课题;黑龙江省外语教育学术交流基地科研项目;黑龙江省教育科学规划重点课题
2022-08-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
191-194