关于索绪尔《普通语言学教程》的一段译文
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1672-4720.2012.03.003

关于索绪尔《普通语言学教程》的一段译文

引用
误译,在翻译实践活动中十分常见,在译者缺乏严谨的翻译态度时尤其如此。虽然有人主张,翻译中的误译在所难免,但这不应成为误译的托辞。有时候,一些经典文本的翻译也会出现误译。因为是经典的缘故,使用这个文本的人便少加鉴别,有时会从一些误译推论开去,产生更大的错误。高名凯译索绪尔《普通语言学教程》中有一句误译“对词下任何定义都是徒劳的”,有人就把这句错误的译文当作语言学中对词下定义的挡箭牌。这不能不让人感到遗憾。

误译、《普通语言学教程》

29

H0(语言学)

2012-11-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

160-163

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外国语言文学

1672-4720

35-1266/G4

29

2012,29(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn