死隐喻及其翻译
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1672-4720.2009.03.011

死隐喻及其翻译

引用
本文从概念隐喻的角度讨论了死隐喻的特点及其在翻译中的表现.由于时间磨蚀和过度使用,死隐喻中的概念映射变得通常不为人注意.但是这些底层隐含的认知运作却操纵着我们的思维以及语言的使用,是人类理解外部世界以及自身体验的一种不可缺少的认知机制,反映了一个语言的基本认知模型和概念化方式.许多死隐喻在适当的语境中可以被激活,成为翻译中需要考虑的一个因素.人类基本的认知能力和认知模型构成了语言之间的可译性基础,而不同语言的使用者在认知体验和概念化方式上的具体差异又常常会导致翻译困难和问题.这一点在死隐喻的翻译中得到具体而清楚的体现.

死隐喻、概念映射、概念域、认知模型、概念化

26

H059(写作学与修辞学)

2008年浙江省社科规划资助项目的阶段性成果08CGWW011YBB

2009-11-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共7页

194-200

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外国语言文学

1672-4720

35-1266/G4

26

2009,26(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn