10.3969/j.issn.1672-4720.2009.01.002
英文专著写作中的篇章错误分析:个案研究
本文从篇章衔接与信息性这两个基本特征对一本中国学者撰写的英文学术专著校对稿进行了个案研究,结果显示:在衔接方面,滥用定冠词,混淆各种指称衔接词对信息焦点传递的不同程度,滥用、误用连接词;在信息性方面,主位与述位意义不连贯,篇章主位结构框架凌乱,主题不鲜明,重点不突出,生产的信息高低较难把握.这些现象应归结于英汉语言、思维的巨大差异.
衔接、信息性、形合、意合、思维
26
H0(语言学)
2009-05-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
8-15