10.3969/j.issn.1672-4720.2003.03.012
"声声慢"翻译赏析与试译
本文通过对诗词翻译一般规则的回顾和对李清照"声声慢"的第一阕的翻译赏析,指出在这首词的翻译中应该多用单音节的低频率字以传达词人高贵和孤独的情绪,同时尽量保证音节总量的平衡,避免做过多阐释性翻译,并提供参考译文.
"声声慢"赏析、参考译文
20
H059(写作学与修辞学)
2004-07-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
53-55
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1672-4720.2003.03.012
"声声慢"赏析、参考译文
20
H059(写作学与修辞学)
2004-07-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
53-55
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn