10.3969/j.issn.1672-4720.2003.01.011
汉诗英译中的语篇衔接与连贯
汉语诗词是一种结构特殊的语篇.要将其译成英语,必须运用各种语篇衔接手段进行相应的语篇重构.本文通过分析一些汉诗英译的实例,探讨翻译过程中实现译诗语篇衔接与连贯值得注意的几个问题.
汉诗英译、语篇衔接、语篇连贯
20
H059(写作学与修辞学)
2004-07-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
36-40
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1672-4720.2003.01.011
汉诗英译、语篇衔接、语篇连贯
20
H059(写作学与修辞学)
2004-07-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
36-40
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn