健康人文背景下介导知识转移的医学翻译——《劳特里奇翻译与健康手册》评介
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1004-5139.2023.01.012

健康人文背景下介导知识转移的医学翻译——《劳特里奇翻译与健康手册》评介

引用
1.引言 医学知识的翻译与传播,与人类健康息息相关,往往影响着防病治病的效率与质量.新冠疫情的爆发和持续扩散,暴露出健康领域口笔译资源的匮乏与不足,也凸显了医学翻译场域的各种棘手问题,亟待广泛深入的探讨.目前翻译学科边界不断得到拓展(彭莹、蓝红军2021),并开始关注"全球人文"的概念(王宁2021),但医学(主要指西医)翻译研究在国内学界零散少见,且主要关注语言文本分析或现状分析(林巍、赵友斌2019;刘冰2017;吕颖、张冰茹2019).而在国外学界,医疗健康口笔译已被视为专业翻译研究最重要的主题之一(Montalt&González-Davies 2007),各个维度的研究不断得到拓展.

知识转移、健康人文、医学翻译、人文背景

46

H059(写作学与修辞学)

广西哲学社会科学规划研究课题;右江民族医学院科研课题

2023-04-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共7页

122-128

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外国语

1004-5139

31-1038/H

46

2023,46(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn