10.3969/j.issn.1004-5139.2018.01.012
社会学途径的口译史研究——《纳粹集中营口译》介评
1.引言
口译史研究是一个十分重要且亟待开发的领域.口译员是历史事件的见证者,也是历史的缔造者和记录者(Delisle&Woodsworth 2012).通过深入发掘史料,考察历史上口译员的身份、作用、形象、翻译方法、职业素养等,是大有可为的(马会娟2014:138).然而,口译史研究也颇有难度,在翻译学科中的地位略显边缘化,这主要是由三大因素造成的:一是口语转瞬即逝,口译史料不易搜集整理;二是口译历史非常悠久,但长期以来地位不高,历史记录相对较少(P(o)chhacker 2004:159);三是口译主要满足社会实际需求,学术研究起步较晚,发展相对滞后.学术史研究是学科地位提升的前提和工具,也是学科发展成熟的标志,更是学科长期、可持续发展的基础.作为翻译史研究的重要组成部分,口译史研究前景十分广阔.
社会学途径、集中营
41
H059(写作学与修辞学)
教育部人文社会科学研究项目;教育部人文社会科学研究项目
2018-04-02(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
103-109