翻译研究的哲学诠释学和接受美学视角——《翻译:跨文化解释》评介
@@ 翻译涉及诸多因素.其中,影响翻译过程与结果的主要因素为译者、源语文本、不同语言和文化以及目的语读者.
翻译研究、哲学诠释学、美学视角、文化解释、评介、Interpretation、Intercultural、Translation、语言和文化、目的语读者、过程与结果、主要因素、源语文本、多因素
32
H059(写作学与修辞学)
2009-04-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
88-90
点击收藏,不怕下次找不到~
翻译研究、哲学诠释学、美学视角、文化解释、评介、Interpretation、Intercultural、Translation、语言和文化、目的语读者、过程与结果、主要因素、源语文本、多因素
32
H059(写作学与修辞学)
2009-04-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
88-90
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn