10.3969/j.issn.1004-5139.2003.04.007
英汉语气隐喻对比研究
本文对英汉语中的语气隐喻进行对比研究,从英汉语的语气隐喻的句法表现形式、语篇标记、情态级别、语调、语境依赖性等几个方面进行了对比,旨在为汉语语气的研究提供一个新视角.从形式上讲,英语和汉语都有语气句法的非一致形式,但英语更多采用形合手段,汉语更多采用意合手段,从意义和功能上讲,英汉语都存在语气形式、功能不对等的情况.我们认为,如果把韩礼德的语气隐喻引入汉语,可简化汉语过于复杂、烦琐的语气分类,可用语气隐喻把语气的功能变异分类加以统之.
语气隐喻、对比研究、英语、汉语
H04(语法学)
2006-07-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
46-53