2013年英国诗歌与戏剧研究在中国
2013年国内学者从多元化角度研究了英国各个时期的剧作家、诗人及其作品,研究成果较为丰富.同时国内翻译界开展的译介工作也推动了英国戏剧、诗歌在中国的传播.文章通过梳理、分析国内2013年英国戏剧、诗歌的课题立项,专著、编著、译著、论文等研究成果,阐述了这两个研究领域普遍存在的三个问题:研究对象过于集中,仅限于某些作家或某些作品,某个戏剧、诗歌的发展阶段,导致研究结构不均衡;部分研究者理论功底薄弱,研究方法缺少创新,至使中国学者在国外学术界易患“失语症”;译介资料的数量不足,质量有待提高.据此,建议英国戏剧、诗歌研究需要加强断代作家和作品研究、专题研究、跨学科研究以及国外学术著作的引进和翻译工作.
2013年、英国戏剧研究、英国诗歌研究
36
2014-06-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
33-41