纳博科夫与陀思妥耶夫斯基
尽管纳博科夫在多种场合表明他不喜欢陀思妥耶夫斯墓,但从他对后者作品的大量征引和戏拟、从他几次翻译后者作品的意图可以看出,他对陀思妥耶夫斯基不但非常熟悉,而且有着深厚的感情.纳博科夫与陀思妥耶夫斯基在文学观念及俄罗斯文学传统的认识方面有着一致的立场,同时都具有世界性或西欧性的艺术品貌;因为将人物的自我意识作为创作的主要内容,他们都属于非传统意义上的现实主义作家.对双重人格形象的描写,对个性自由的关注,使得这两位作家在心灵方面更加契合.
纳博科夫、陀思妥耶夫斯基、文学传统、自我意识、双重人格、自由
I1(世界文学)
国家社会科学基金06FWW001
2010-11-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
87-99