推量?样态助动词「そうだ」和「ようだ」用法的考察
1.摘要
(1)雨が降りそうだ.
(2)雨が降るようだ.以上两例句中「そうだ」和「ようだ」都翻译成中文的"好像",而且「そうだ」是汉字"相"与断定助动词"だ"组合而成,「ようだ」是汉字"样"与断定助动词"だ"结合而成,两者无论在形式还是意思上都极为相似,但1 『現代日本語文法4』2009 日本語記述文法研究会 くろしお出版.
助动词
H146.2;H364.2;H042
2017-12-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
47,45