浅谈语境在英汉翻译中的作用
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

浅谈语境在英汉翻译中的作用

引用
在英汉翻译中,如何进行准确的理解和表达往往受到语言所处语境的影响和制约.英汉翻译实际上是翻译者在对原文的接受、理解、消化之后用另一种语言进行表达的过程.因此,语境在英汉翻译中占有基础性作用,它对于原文理解和解读起到重要作用,可以帮助翻译者进行词义的确定、句法的判断和句意的解读,同时,它还可以帮助翻译者对原文文体风格等予以最大程度地保留.本文就以语境在英汉翻译中的作用为话题进行分析,希望能够起到一定的帮助性作用.

语境、英汉翻译、达意、问题风格

H315.9;H059;B81-09

2017-12-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

89

相关文献
评论
相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn