10.3969/j.issn.1671-0142.2008.06.004
浅谈英汉习语对译中的文化差异
文化差异对翻译具有重大影响.由于地理、生活习俗、宗教信仰、思维方式及价值观等方面的差异,英汉习语承载着不同的民族特色和文化信息.它们与文化传统紧密联系,不可分割.习语中的文化因素往往是翻译中的难点.通过引用典型的译例,指出了应分析具体的语境,采用不同的翻译方法来克服文化差异引起的障碍.
习语、文化差异、翻译方法
8
H319(英语)
2009-03-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
14-16