“过番”与“过台”移民歌仔册的文体流变与叙事策略
清末以来,中国东南沿海闽籍移民跨越重洋、奔赴台湾和异域,这一庞大的移民群体少见于正史典籍,却在民间俗文学歌仔册中留下了身影.移民主题歌仔册的流播横跨闽台及东南亚,历时两个多世纪.从其文体流变中可以窥见萌生的戏曲因子和历时演序;从其叙事策略中也可以洞悉为实现“番平难过”、“东都勿渡”的劝世主旨,在“淹没式”复沓修辞交织出“失悔”的意象空间里,隐藏着“乖舛命数”与“性别想象”的民族性文化基因.作为中国说唱文学的一支流脉,歌仔册以充满草根气息的本土叙事还原了历史语境,深度介入了庶民的群体记忆和在场.
移民歌仔册、过番、过台、文体流变、叙事策略
I27(民间文学)
国家社会科学基金18VJX030
2020-06-02(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共13页
98-110