管窥俄罗斯文学作品汉译注释中的文化建构
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1008-665X.2023.01.008

管窥俄罗斯文学作品汉译注释中的文化建构

引用
翻译不只是语言的机械转化,更是一种文化沟通和融合的渠道.基于我国的社会文化背景,汉语读者通过阅读文学译作去理解和接受其他民族的文化,因此,俄罗斯文学作品的汉译注释在文化建构中起到了举足轻重的作用.研究发现,源语文化的传递、文化形象的重塑和文化内涵的增值是翻译注释的三大秘诀,同时还要正确审视翻译注释在文化建构中出现的问题,切实保证正确引入源语文化.

俄罗斯文学作品、翻译注释、文化建构

30

H059(写作学与修辞学)

黑龙江省社会科学基金项目;中央高校基本科研业务费专项资金资助项目

2023-03-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共13页

81-93

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

天津外国语大学学报

1008-665X

12-1422/H

30

2023,30(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn