10.3969/j.issn.1008-665X.2017.06.006
原始文献的尴尬缺位——翻译研究文化转向在中国的传播和改写
翻译研究在1990年出现了文化转向,在世界范围内产生了很大影响,中国也受到了波及.而从2000年开始国内关于文化转向的论著始终层出不穷,然而有些问题始终没有得到重视,尤其是极为关键的原始文献和基本概念问题没有得到厘清.首先梳理概括了翻译研究文化转向的原始文献和基本概念,然后追溯文化转向在中国传播和改写的过程,发现国内有些学者对原始文献不够重视,在一定程度上偏离了这一理论的原始概念,附加上很多学者个人的推测和判断,对这一理论的探讨起到了误导作用.
文化转向、原始文献、改写
24
H315.9(英语)
2017-12-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
37-42