10.3969/j.issn.1008-665X.2010.06.005
从文体学视角看格律诗的翻译——以许渊冲英译李商隐的《无题》为例
以唐代诗人李商隐的<无题>为例,通过对许渊冲教授的英译文进行分析,尝试运用中西方文体学理论,从唐诗中被前景化的因素,如意境、节奏与格律等,对格律诗的翻译进行探讨,以期抛砖引玉,为此领域的翻译和研究提供启迪.
文体学、格律诗、翻译
17
H315.9(英语)
2011-01-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
24-28
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1008-665X.2010.06.005
文体学、格律诗、翻译
17
H315.9(英语)
2011-01-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
24-28
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn