10.3969/j.issn.1008-665X.2002.04.003
后殖民语境与翻译研究
当代翻译研究范式的"文化转向"要求把政治、权力和意识形态等影响翻译活动的外部因素纳入研究轨道.兴起于20世纪80年代的后殖民理论以其鲜明的政治批判色彩契合了翻译研究的文化范式.本文拟将揭示后殖民批判理论投射到翻译研究上的影响及其对传统翻译的颠覆,并指出新的视角将大大有裨于正在形成的翻译学.
范式、翻译研究、后殖民理论、翻译学
9
H315.9(英语)
2005-01-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
11-15