目的论视角下的实用英语汉译教学研究
高职英语教育中的实用英语教学旨在培养学生的英语技能,教学所采用的必不可少的汉译教学手段直接影响着学生对实用英语的学习质量.基于翻译目的论,汉译教学应与学生的客观实际或特定语境相匹配,以与之对应的多元化翻译结果为支撑,以系统化的翻译内容为蓝本,以师生之间的合作互动为手段.
匹配、多元化、系统化、互动
H31;H05
2018-01-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
52-53
点击收藏,不怕下次找不到~
匹配、多元化、系统化、互动
H31;H05
2018-01-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
52-53
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn