10.3969/j.issn.1009-3060.2004.06.021
翻译:面对文化杂合与文化失衡
在全球化背景下,文化杂合现象变得越来越普遍,而文化失衡又是一个不争的事实.文化失衡会加剧文化的杂合,对弱势文化造成(包括价值观的)冲击,同时文化杂合又有助于改变文化失衡的现状.面对文化杂合与文化失衡,译界应该避免狭隘的民族主义态度,利用杂合的积极面,共同探讨可行性措施.在翻译策略上,面向强势文化读者的异化翻译具有积极作用.在翻译过程中,译者要注意把握杂合的尺度.
翻译、文化杂合、文化失衡、策略
15
H315.9(英语)
2005-01-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
116-120