10.3969/j.issn.1009-3060.2004.02.021
《红楼梦》姓名翻译与注释译法
<红楼梦>中的人物姓名大都引自古诗或以谐音寓意,并能符合人物性格、身份和命运.无论是音译还是意译,都不能以寥寥数词译出其丰富的文化内涵.而命名艺术又是<红楼梦>重要的创作特色,不可漏译.因此,要忠实地再现<红楼梦>的文化内涵,就必须采用注释译法译出其中姓名的含义.
红楼梦、姓名翻译、文化内涵、注释
15
H059(写作学与修辞学)
2004-07-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
119-123