10.3969/j.issn.1009-3060.2002.06.020
译者责任和文化现实
纵观中国的翻译史,不难看出译者在各个历史时期都发挥了不可替代的作用.然而,不同时代的译者所发挥的作用是不同的,因为他始终受到社会文化现实的影响和制约.本文结合当今时代特点,提出译者要对祖国语言负责,对祖国文化负责.
翻译史、译者责任、语言纯洁性、文化现实
13
H059(写作学与修辞学)
2004-10-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
116-119,124
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1009-3060.2002.06.020
翻译史、译者责任、语言纯洁性、文化现实
13
H059(写作学与修辞学)
2004-10-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
116-119,124
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn