"与龙共舞"——走出文化误区对神学言说的禁忌
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1006-1274.2022.z1.013

"与龙共舞"——走出文化误区对神学言说的禁忌

引用
圣经中译本在翻译《启示录》中关于"'Dragon'是撒但(魔鬼)的化身"等记述中,往往将"Dragon"译为"龙",使这两个词汇的互译在文化层面发生了致命性的碰撞.因着翻译的误区,不仅导致了基督徒信仰观念中对中国"龙"文化存有抵触的认知,同时也引出了"基督徒能否使用印有'龙'图腾的物品?"中国'龙'是《启示录》中的魔鬼吗?"等话题的讨论.追根溯源,中国文化中的"龙"与圣经中译本中的"龙"迥然不同,笔者将从"龙"与"Dragon"二者的文化本源及其文化象征入手进行剖析,并从圣经的教义中查考中国"龙"文化对基督徒信仰生活的意义,探讨基督教如何在中国"与龙共舞".

翻译、中国龙文化、文化象征、比较文化

TL329.2;B978;I207.4

2023-03-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

56-60

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

天风

1006-1274

31-1124/B

2022,(z1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn