10.3969/j.issn.1008-0805.2014.05.083
论中医四字格及其翻译策略
中医四字格(four-character Chinese medical term)在中医文献中频频出现,不可小觑.面对大量而又复杂多变的四字结构,如何才能对其进行有效翻译呢?基于此,笔者试图给出中医四字格的分类,提出翻译中医四字格应遵循的基本原则,讨论动、静态中医四字格的翻译策略并介绍几种补充性的翻译技巧以求丰富翻译途径.
中医四字格、动态、静态、翻译原则、翻译策略
25
R2-09
2014-07-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
1220-1222