10.11717/j.issn.1673-1387.2019.02.18
现代产业化视角下创新型专业硕士培养模式与体系构建研究——以沈阳建筑大学MTI为例
以翻译硕士(Master of Translation and Interpreting,MTI)为例,从分析翻译产业化关联下的翻译能力构成入手,构建了产业化视角下的三阶式MTI专业硕士培养模式,厘清了该模式与翻译能力模型(Process in the of Translation Competence and Evaluation,PACTE)和思维适应性控制(Adaptive Control of Thought,ACT)模型之间的关系,阐明了在每个阶段应重点培养的翻译能力及培养途径.总结了三阶式MTI专业硕士培养体系人才培养特色化、课程设置多元化、教师队伍职业化、教学过程真实化、企业平台实用化的五大特点,真正找出了一条差异化的翻译硕士培养路径.
产业化、专业硕士、培养模式、MTI
21
G642.0(高等教育)
全国翻译专业学位研究生教指委教育研究项目MTIJZW2017013;中国建设教育协会教育教学科研课题2017075;沈阳建筑大学研究生教育创新计划重点项目2016-ZD-01
2019-06-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
211-216