10.3969/j.issn.1673-1387.2010.02.028
等值翻译理论及其实践中的制约因素
依据美国的翻译理论家尤金·奈达的功能等值翻译理论,提出翻译的等值是译者所追求的终极目标.但绝对的等值是不存在的,因为在翻译过程中,除了受译者自身的因素影响外,还受语境、人的思维方式和文化差异等诸多因素的影响.主要分析和探讨了制约翻译等值的四个因素,以求更加客观地认识翻译等值问题,达到翻译等值的最大效果.
等值翻译、语境、文化差异、思维差异、制约因素
12
H059(写作学与修辞学)
第四批中国外语教育基金项目1-1-4-3-0803
2010-06-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
243-246