后现代视野之下的沃尔什——重读《历史哲学导论》
@@ 一中文里面常有”先见之明”的说法,模仿这样的语式,英文中的”hindsight”一词大概就应该对译为”后见之明”了.美国哲学家阿瑟·丹图(Arthur Danto)分析历史学研究的特点,就专门拈出这一点来大加发挥.
后现代视野、沃尔什、重读、历史学研究、哲学导论、美国哲学家、后见之明、中文、语式、英文、特点、模仿、分析、对译
K091(史学史)
2010-05-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
122-126
点击收藏,不怕下次找不到~
后现代视野、沃尔什、重读、历史学研究、哲学导论、美国哲学家、后见之明、中文、语式、英文、特点、模仿、分析、对译
K091(史学史)
2010-05-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
122-126
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn