韦努蒂翻译理论:文化负载词汇的救星
文化负载词汇是民族文化的精髓,反映民族特色,体现民族语言文化艺术。韦努蒂理论是在反对主流文化占统治地位的背景下提出的,以其独特的翻译风格不仅进一步弥补了民族文化传承中的不足,尤其对文化负载词汇的翻译起了积极作用,而且其理论也引发了人们对文化领域中不同文化传播方式的进一步思考。同时,韦努蒂的思想也存在一定局限性,借鉴时应谨慎对待。
抵抗式理论、异化、归化、文化负载词汇
11
H315.9(英语)
山西省哲学社会科学“十一五”规划课题晋规办字[2010]4号
2013-03-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
1209-1212,1231