10.3969/j.issn.1671-816X.2009.03.026
汉语文化负载词的英译
文化负载词是民族文化智慧的结晶,蕴含着深厚的民族文化底蕴.准确的文化负载词翻译不仅能促进跨文化交际的顺利进行,更有利于传播民族文化,保持民族特色,促进民族间友好交往.对汉语文化负载词的成因﹑可译性及译法进行了分析,指出在采用"直译"、"直译+厚译"、"直译+意译"和"义素分析法"的同时,注重"音译"及"商标法"的使用.
民族文化、文化交流、文化负载词、可译性、翻译方法
8
H315.9(英语)
2009-06-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
317-320