融合英语翻译理论提升修辞汉译水准——评《认知视阈下的语言与翻译研究》
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

融合英语翻译理论提升修辞汉译水准——评《认知视阈下的语言与翻译研究》

引用
在英语翻译中,技术性与专业性同样发挥着关键作用.翻译中常出现的问题是由文化背景和思维方式所导致的不同的翻译语言表达,但译文与原文的一致性是英语翻译的基本要求,如何解决这一问题成为英语翻译中普遍关注的课题.侯敏的《认知视阈下的语言与翻译研究》一书于2012年9月由中国社会科学出版社出版,该书从心理学和语言学双重角度出发进行大量的案例分析和不同的翻译比较,在语言认知学所指导的翻译观中是一大创新,为认知语言学与翻译的结合理论体系研究奠定基础,也为英语专业的翻译提供有效指导.

42

广东省哲社科规划项目“评价理论视阈下的修辞翻译研究”GD18XWW25

2020-12-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

后插2

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

山西财经大学学报

1007-9556

14-1221/F

42

2020,42(11)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn